L’ami du défunt : un roman existentiel
Andreï Kourkov (1961-….) est un romancier et nouvelliste ukrainien, connu en France pour “Le Pingouin” (2000), “Le caméléon” (2001), ”Les pingouins n’ont jamais froid” (2004), “Le dernier amour du président” (2005).
Dans ”L’ami du défunt” (1996), il est question d’un homme de 35 ans, au chômage, un mariage en déliquescence, qui décide d’en finir avec la vie. Peu enclin au suicide, il opte pour une solution plus originale : engager un tueur professionnel et commanditer sa propre mort. Mais voilà que le jour de sa mort programmée, il fait la rencontre d’une jeune prostituée débutante. La relation non tarifée qu’il va ensuite entretenir avec elle ressemblera beaucoup trop à de l’amour pour qu’il ait toujours envie de mourir.
“Je n’avais plus envie de mourir. Mon existence continuait, elle venait même d’acquérir un soupçon de sens que j’étais seul à percevoir. J’étais devenu libre de mes choix et celui que j’avais fait deux semaines plus tôt ne me convenait plus. Je voulais vivre.”
Un tueur à gages est cependant toujours à ses trousses. Alors comment se sortir de cette situation délicate ?
Il est impossible d’en dire plus sans gâcher une partie du plaisir de lecture de ceux qui n’ont pas encore découvert ce roman. L’intrigue est d’aileurs assez mince et aurait très bien pu se concrétiser en nouvelle. Mais si ce récit est assez court, c’est bien d’un roman qu’il s’agit, avec ses digressions sur la solitude et le sens de la vie. Il n’y a en revanche pas de grands discours sur la société ukrainienne contemporaine, mais en arrière-plan apparaît une société corrompue, où tout se monnaye, et où l’individualisme règne en maître. La jeunesse ukrainienne y apparaît apolitique et amorale, dépourvue d’idéal.
Le lecteur devine la fin de l’histoire assez vite et pourtant la fin du roman est surprenante sur le plan formel. Le récit s’accélère au cours d’un petit passage au conditionnel commençant par ces mots : “J’ignorais encore que trois mois plus tard…” Ce que le lecteur avait deviné est ainsi expédié en quelques lignes. Et il s’ensuit un épilogue qui achève le roman en beauté.
L’ami du défunt / Andreï Kourkov, traduit du russe par Christine Zeytounian-Beloüs, Points, 2003, ISBN 2-02-055654-5
L’URI pour faire un Trackback sur cet article est : http://levraoueg.wordpress.com/2008/05/21/lami-du-defunt-un-roman-existentiel/trackback/



le résumé donne envie.
J’aime bien cet auteur que j’ai découvert avec “Le pingouin” puis avec “Les pingouins n’ont jamais froid”… J’ai bien envie de lire celui-ci.
Ca vaut vraiment la peine. C’est un roman très court, de 125 p., presque trop court donc (je compense un petit peu de mon retard dans mes challenges en lisant les plus petits d’abord), mais dont la richesse tient au ton très désenchanté mais jamais déprimant, ironique et même un brin absurde.De mon côté je pense d’ailleurs me tourner vers Le pingouin ou Le caméléon.
L’intrigue est un classique (Jules Verne était le premier, je crois). Mais ce qui compte, c’est la toile de fond et celle-ci paraît fort intéressante. Merci.